Translation of "to so many" in Italian


How to use "to so many" in sentences:

How do you say good-bye to so many special memories?
Come fai a dire addio a cosi' tanti ricordi speciali?
To so many things I want to be for Bill.
Tutte cose che anch'io vorrei essere per Bill.
Last two days, I've been to so many motels my eyes are bleary with neon, but, you know, this is the first place that looks like it's hiding from the world.
Sono stato in così tanti motel che ho gli occhi accecati dal neon, ma questo posto sembra quasi nascosto.
Whether a man of God like myself was pleased to see so many warriors married to so many maidens at one time.
Se a un uomo di chiesa fa piacere vedere tanti guerrieri sposare tante fanciulle insieme.
He gave so much pleasure to so many people, and there's a shortage of pleasure on the planet these days, in case you hadn't noticed.
Ha dato così tanta gioia a così tante persone, e c'è bisogno di gioia nel mondo al giorno d'oggi, in caso non se ne fosse accorto.
They've been to so many places, done such amazing things.
Hanno visitato tantissimi posti, e hanno fatto cose incredibili.
And it seems that something that means so much to so many people would be worth having.
Una cosa che ha un tale significato per così tante persone... sembra fondamentale.
As she went, she felt a stab of regret for letting her father die without trying to give his stifled life the breath of air she had given to so many others.
È allora che l'ha assalita il rimorso di aver lasciato morire suo padre senza aver mai tentato di restituire a quest'uomo asfissiato, la ventata d'aria che era riuscita a instillare in tanti altri.
A man who's given so much to so many.
Un uomo che ha dato così tanto a tante persone.
Very good wishes on a venture offering opportunity to so many in the camp.
I miei migliori auguri per un'attività che offrirà opportunità a molti, qui.
I was gonna take you to so many places.
Avevo intenzione di portarti in cosi' tanti posti, Barcellona.
That pain he caused to so many.
Il dolore che ha causato a così tante persone.
I'm disappointed and I'm angry at the crime and the waste and the damage done to so many neighborhoods.
Sono deluso e arrabbiato per la criminalita', gli sprechi e i danni causati a cosi' tanti quartieri.
She introduced me to so many things.
Mi ha fatto conoscere cosi' tante cose.
We have been talking to so many religious people and many of them believe the earth is 5, 000 years old.
Abbiamo parlato con molte persone religiose, e molte di queste credono che la terra sia nata 5000 anni fa.
Never has learning been given to so many human beings.
Mai la conoscenza è stata messa a disposizione di così tanti essere umani.
I'll simply do what I've done to so many before.
Mi limitero' a fare cio' che ho gia' fatto a molti altri.
Sixteen-year-old Daniel, who saved President Underwood from his health crisis, left this world by giving back to so many others he never expected to touch.
Il sedicenne Daniel, che ha salvato il presidente Underwood durante questa crisi, ha lasciato questo mondo donando a moltissime persone che mai avrebbe immaginato di raggiungere.
What I can do is take what you've been giving to so many for so long and have you channel it into one.
Quello che posso fare... e' prendere quello che hai dato a tanta gente, tanto a lungo... e fartelo incanalare in una persona sola.
Barry was so many things to so many people.
Barry rappresentava... tante cose per tante persone.
And the problem is, she went to so many places, who knows how many hundreds of people she met?
E il problema e' che e' andata in talmente tanti locali che chi puo' dire quante persone abbia incontrato?
It is the key to so many medical solutions.
E' la chiave di molte soluzioni mediche.
And he will be so much more to so many people.
E sara' molto di piu'... per molte persone.
I've talked to so many people like yourself.
Ho parlato con moltissima gente come te.
Gosh, that would be such a nice compliment if it didn't link me to so many homicidal lunatics.
Accidenti, sarebbe anche un bellissimo complimento, se questo non mi legasse a tanti pazzi omicidi.
And knowing how important you've been to all of this, to so many people out there, it's made me proud.
E sapere quanto sei stata importante per tutto questo, per così tante persone là fuori... mi ha reso orgoglioso.
He meant so much to so many people.
Lui era molto importante... per molte persone.
The inspiration you have been to so many women.
Ciao. Sei stata d'ispirazione a così tante donne.
Don't you think that what he said applies to so many--?
Non ti pare che quello che ha detto valga per--?
Would Annis grant safe passage to so many armed men?
Annis ci permetterebbe di attraversare il suo regno con cosi' tanti uomini armati?
She dragged me to so many French films, I can't remember.
Mi ha fatto vedere cosi' tanti film francesi, che non ricordo.
Now you might think, you and me, "Those fees aren't bad, they're okay, " but they are prohibitive to so many millions of poor people.
Ora potreste pensare, voi ed io, queste tasse non sono poi così male, vanno bene, ma sono proibitive per molti milioni di persone povere.
And I was struck by going to so many, one after the other, with some clarity of what it was that I was longing for.
E ho capito abbastanza chiaramente dopo averne visitate tante, una dopo l'altra, cosa fosse che stavo cercando.
And it's going to be really important here at TED because you're going to be exposed to so many different ideas.
Ok? E sarà molto importante qui a TED perché sarete esposti a molte idee differenti.
And so as they get older and we are teaching them -- they have been to so many countries around the world — they're saying, we do want people to know that we believe in what you're doing, Mom and Dad, and it is okay to show us more.
Così mentre crescono e noi li educhiamo -- sono stati in così tanti paesi in giro per il mondo - dicono, vogliamo che le persone sappiano che noi crediamo in ciò che fate, mamma e papà, e ci va bene essere coinvolti.
It preferred to paralyze them, and it could do so because it had access to so much personal information and to so many institutions.
Preferiva paralizzarli e lo poteva fare perché aveva accesso a così tante informazioni personali e a così tante istituzioni.
It is our inability to be with one another, our fear of crying with one another, that gives rise to so many of the problems we are frantically trying to solve in the first place, from Congressional gridlock to economic inhumanity.
È la nostra incapacità di stare con qualcun altro, la nostra paura di piangere con qualcun altro, che genera così tanti dei problemi che cerchiamo freneticamente di risolvere, dallo stallo del Congresso alla crudeltà economica.
Their stories are similar to so many other kids' stories across the world and are a testimony to the horrifying implications of the continuous use of such weapons.
Le loro storie sono simili a molte altre di altri ragazzi nel mondo e sono una testimonianza delle orribili implicazioni dell'uso continuo di queste armi.
So, what is it about bioluminescence that's so important to so many animals?
E allora, che cosa, nella bioluminescenza e' cosi'importante per cosi' tanti animali?
One neuron can be connected to so many other neurons, because there can be synapses at these points of contact.
E il motivo per cui possono connettersi a così tanti altri neuroni è che ci possono essere delle sinapsi in quei punti di contatto.
3.7019400596619s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?